近日,我國新發(fā)布國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 20000.3—2025 《標(biāo)準(zhǔn)化活動(dòng)規(guī)則 第 3 部分:法規(guī)引用標(biāo)準(zhǔn)的指南》,修訂并替代GB/T 20000.3-2014《標(biāo)準(zhǔn)化工作指南 第3部分:引用文件》,以下對(duì)本標(biāo)準(zhǔn)的主要技術(shù)內(nèi)容進(jìn)行簡要解讀。
一、標(biāo)準(zhǔn)制定背景
近年來,國際標(biāo)準(zhǔn)化組織以及美國、歐盟等主要經(jīng)濟(jì)體,都在積極調(diào)整和完善公共政策引用標(biāo)準(zhǔn)的工作機(jī)制和方式。
另一方面,國內(nèi)引用標(biāo)準(zhǔn)工作實(shí)踐中暴露出一些突出問題,亟需修訂完善:
引用行為不夠規(guī)范:部分法規(guī)在引用標(biāo)準(zhǔn)時(shí),對(duì)于是 “必須遵守” (唯一性引用)還是 “可以遵守” (指示性引用)表述不清,給執(zhí)法和企業(yè)合規(guī)帶來困惑。
可能加重企業(yè)負(fù)擔(dān):如果法規(guī)不加審慎地直接引用一個(gè)龐大的、包含非強(qiáng)制性條款的推薦性標(biāo)準(zhǔn),會(huì)導(dǎo)致標(biāo)準(zhǔn)中所有內(nèi)容都變?yōu)椤皬?qiáng)制要求”,給企業(yè)造成不必要的合規(guī)成本。
其他如標(biāo)準(zhǔn)更新與法規(guī)僵化的矛盾、缺乏系統(tǒng)性的事前評(píng)估與合作機(jī)制等。
二、核心概念解讀
1. 引用效力分類
類型 | 定義 | 適用場(chǎng)景 |
|---|---|---|
唯一性引用 | 遵守引用標(biāo)準(zhǔn)是滿足法規(guī)要求的唯一途徑 | 強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)優(yōu)先 |
指示性引用 | 遵守引用標(biāo)準(zhǔn)是滿足法規(guī)要求的途徑之一 | 推薦性標(biāo)準(zhǔn) |
資料性引用 | 僅作參考,不作為合規(guī)依據(jù) | 推薦性標(biāo)準(zhǔn) |
2. 引用方式
方式 | 說明 | 適用情形 |
|---|---|---|
直接引用 | 直接寫明標(biāo)準(zhǔn)編號(hào)和名稱 | 引用少量標(biāo)準(zhǔn)或特定內(nèi)容 |
間接引用 | 不直接寫編號(hào),指向外部清單 | 引用大量標(biāo)準(zhǔn)或未來制定標(biāo)準(zhǔn) |
注日期引用 | 指定版本,不自動(dòng)更新 | 技術(shù)內(nèi)容需固定 |
不注日期引用 | 自動(dòng)適用最新版本 | 技術(shù)內(nèi)容可隨標(biāo)準(zhǔn)更新 |
三、引用標(biāo)準(zhǔn)前的關(guān)鍵考慮
是否引用標(biāo)準(zhǔn)
涉及健康、安全、環(huán)保等技術(shù)內(nèi)容時(shí),宜引用標(biāo)準(zhǔn)。
引用標(biāo)準(zhǔn)可提高法規(guī)靈活性和可接受度。
引用前的評(píng)價(jià)
需建立程序評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)的適用性,避免將不必要的內(nèi)容強(qiáng)制化。
考慮標(biāo)準(zhǔn)內(nèi)容是否與立法目的契合。
引用內(nèi)容的選擇
可引用完整標(biāo)準(zhǔn)、部分章節(jié)或特定條款。
明確引用效力,避免擴(kuò)大強(qiáng)制范圍。
標(biāo)準(zhǔn)的可獲得性
應(yīng)引用公開可獲得的標(biāo)準(zhǔn);
避免引用已廢止或非正式發(fā)布的標(biāo)準(zhǔn)。
四、引用方式與表述規(guī)范
1. 直接引用
注日期引用:適用于技術(shù)內(nèi)容需固定的情況,如具體試驗(yàn)方法。
不注日期引用:適用于可接受標(biāo)準(zhǔn)更新的情況。
2. 間接引用
普遍性引用:指向某領(lǐng)域或機(jī)構(gòu)的所有標(biāo)準(zhǔn);
特指性引用:指向特定事項(xiàng)的標(biāo)準(zhǔn)清單;
清單應(yīng)公開、易獲取、及時(shí)更新。
3. 表述用詞規(guī)范
引用效力 | 關(guān)鍵詞 |
|---|---|
唯一性引用 | “應(yīng)當(dāng)”、“必須” |
指示性引用 | “如果符合…即視為…” |
資料性引用 | “鼓勵(lì)”、“可以”、“參考” |
五、新版主要變化(相較于2014版)
本次修訂反映了我國在標(biāo)準(zhǔn)化理論認(rèn)識(shí)上的深化:
聚焦標(biāo)準(zhǔn)范圍:僅針對(duì)“法規(guī)引用標(biāo)準(zhǔn)”,刪除“標(biāo)準(zhǔn)中引用文件”。
強(qiáng)調(diào)“規(guī)則協(xié)同”:新標(biāo)準(zhǔn)不再僅僅關(guān)注引用文件的格式和表述,更強(qiáng)調(diào)了在法規(guī)制中前、中、后期的全過程中,都需要考慮與標(biāo)準(zhǔn)的互動(dòng)關(guān)系。
新增 “資料性引用” ,明確了僅作為參考、不構(gòu)成合規(guī)判據(jù)的引用方式,使引用體系更加完善。
細(xì)化“間接引用” 方式:分為普遍性引用和特指性引用,為解決標(biāo)準(zhǔn)更新與法規(guī)穩(wěn)定性的矛盾提供了更優(yōu)的解決方案。
強(qiáng)調(diào)“合作機(jī)制”:明確提出法規(guī)制定機(jī)關(guān)與標(biāo)準(zhǔn)機(jī)構(gòu)應(yīng)建立合作機(jī)制,例如法規(guī)制定機(jī)關(guān)早期介入標(biāo)準(zhǔn)制修訂過程,以確保標(biāo)準(zhǔn)內(nèi)容能滿足未來監(jiān)管需求。
總結(jié)
作為GB/T 20000《標(biāo)準(zhǔn)化活動(dòng)規(guī)則》系列的一部分,本標(biāo)準(zhǔn)與GB/T 1.1、GB/T 20001等標(biāo)準(zhǔn)共同構(gòu)成一個(gè)完整的體系,旨在從不同維度規(guī)范和指導(dǎo)標(biāo)準(zhǔn)化活動(dòng),有利于:提升法規(guī)引用標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)范性、適用性和有效性;促進(jìn)法規(guī)與標(biāo)準(zhǔn)的協(xié)調(diào)統(tǒng)一;減輕立法負(fù)擔(dān)、增強(qiáng)法規(guī)的靈活性和可操作性。
